Phil Liggett. Poet? |
He’s dancing on his
pedals
in a most
immodest
way.
--Phil
Liggett`s description of Dag Otto Lauritzen climbing during the 1989 Tour de
France
For me, and, I imagine, a lot of cycling fans, one of the
pleasures of watching the Tour de France on tv is hanging out with Phil
Liggett, the “Voice of Cycling,” and his sidekick, Paul Sherwen. Let’s face
it—bike races can make for pretty boring tv—hour after hour of turning of pedals
with occasional bursts of drama. But Phil and Paul have a way of making those
hours delightful, entertaining, even funny (though not always
intentionally). A big part of their
charm comes from Phil Liggett’s quirky, eccentric, insightful, sometimes-bizarre,
sometimes-poetic play-by-play. (Just the other day, for instance, he referred
to the attacking Thomas Voeckler as “an absolute imp.”) So famous are Phil’s utterances during bike
races that there are several websites devoted to collecting and relishing the
best of them.
Very light winds
And
very hot indeed
It will be an easy day
To
destroy yourself
Stage
17, 1996 [Tour de France]
As you can see, there is a natural cadence and parallel
structure to a Phil-ism like this one which enables it to work perfectly as a poem.
Donaldson’s line breakdown makes perfect sense. As does this one:
As
we go
off into
the rain again
and slip your
way
down
Other pieces in the book capture Phil’s odd phrasing or occasionally
misspoken lines which make his language just strange enough to be poetic:
Jean-Francois Bernard
would face
his face
carrying the heaviest
load of all
the thirst
of a nation longing
for a hero.
Other times we get Phil’s unique stream of consciousness:
Mâcon,
it’s a narrow little village.
In fact, last night,
Paul, I was so hungry
At nearly eleven o’clock
driving it.
We were hoping we
could find a restaurant open.
What a forlorn hope
that was.
As we now see it in
broad daylight,
It looks like a
pleasant place
This too is lovely. The shifts in tone from the anecdote
about searching for food, to the surprising if perhaps overly dramatic word
“forlorn,” and then back to that plain
final statement—this is, indeed, the stuff of poetry.
Donaldson shows a good eye, at times, for organizing these
“texts” into poetic shapes, playing off a relationship between form and
content, like in this one, where the line-spacing reinforces the sense of a
descent:
You can gain
or lose
so much time
going down
a steep hill.
It takes a very
special type of
man
with no nerves.
Sometimes, though, the pieces don’t quite work for me—either
the content is unremarkable or the “poetic” arrangements feel a bit precious. For
instance:
Remember
we’re on the Swiss
side now
and they love the Tour
de France
What’s striking here?
Sure, I can hear Phil saying it, but is it poetry? There are quite a few
pieces in the book like this one, which strike me more as voice-texts than
poems—that is, language set-pieces that are undoubtedly Phil but that`s all
they are. There`s no magic, no odd turn of phrase to elevate the lines beyond
the ordinary.
Which makes me wonder, would any of these pieces work if the
reader didn’t know Phil’s voice and hear that lilting British accent saying the words inside his or her head?
That’s what I kept wondering as I read this book. Because cycling fans will,
indeed, hear Phil’s voice as they read these pieces, and that’s one of the
unique things about this project.
Liggett’s is one of those instantly recognizable and
unforgettable sports voices, like Howard Cosell’s (boxing, football) or Phil
Rizutto’s (baseball) or Danny Gallivan’s (hockey). (Incidentally, Hart Seely,
one of the editors of a similar collection of Rizutto`s “poetry” has applied
the same approach to the world of politics with his collection of the found
poetry of Donald Rumsfeld.) For me, the implied voice of Liggett in the
reader`s head is key to enjoying the book. I wonder if any of this would even work
for a reader unfamiliar with Phil’s schtick—though I’m not sure why such a
person would ever pick up this book.
There are gems here, but the book is too long, the good bits
diluted by the mediocre. If the book were to be updated now, almost 10
years later, there might be enough Grade-A material to make the book a true champion.
I also found that a lot of the titles Donaldson assigned to
the poems kind of irritated me (you’ll notice I omit the titles from the pieces
I quote in this review; that’s no accident). Most of them don’t feel very
Phil-like to me.
And I wonder what Liggett himself thinks about this book.
There’s nary a word from Phil in the introduction, no indication that Liggett
had any say in Donaldson’s selections—not that he necessarily should have. Phil’s
talent is calling the race, and for that alone we cycling fans should be
thankful.
Jasper, I am not familiar with Phil's voice, but I still love the selections you've chosen. I think they are poetry--even for those of us who are yet to discover Phil. Thanks so much for this lovely velivre!
ReplyDelete